Skip to main content

About Me

My photo
I am a freelance writer for newspapers,magazines as well as a journalist for TV.
I am from Tokyo, Japan and have been living in Los Angeles since 1990.
[日本語のブログFromLAby藤本庸子] fromla.cocolog-nifty.com/blog
[日本語のツイッター] https://twitter.com/YOKOfromLA

#177- Summer 2012 is here, right?


When I am working for newspaper/magazine regarding fashion show or fashion trade show, I always have to asking myself, “What month is this?” or “Am I in summer or fall?”… I sometimes confused about the season which I am in…

Last week, when I was walking around showrooms in downtown L.A. during L.A. Fall/Winter 2012 Fashion Market Week, again I was asking myself, “2012 summer is not yet, right?”

Last Monday and Tuesday, I saw many Fall/Winter 2012 fashion (clothing/shoes/accessories/hats/scarves etc), so I feel like I am ready to shop for next Fall/Winter!

By the way, when I saw many colorful 2012 Christmas Trees and many holiday gifts samples on the 12 floors at California Market Center, I really felt like in winter 2012.

The bad thing is that I got stomach flu during that week (I guess, I felt like I was in winter!)… The good thing is that (I always have a good luck for timing!) I’ve got sick after finished my article for Senken-Shimbun (Japanese major fashion trade newspaper, similar to WWD or California Apparel News)…yes, I have been sick since then… (Another good thing is that my weight is still 89lbs even though I ate too much during L.A. Fashion Market Week, because I’ve got sick!)


The great thing for everyone, June 20th is the first of summer day…

Do you have a summer vacation plan? My summer will be busy for writing novels. I hope you can read them near future :)


By the way + By the way, today is Father’s Day. Did you have a great day? I hope you did.

I really miss my late father and late Dr. A (who is my best friend’s dad / see my blog on May 28, 2012)… If you don’t have a dad, I am sure that your dad is thinking of you from heaven or somewhere today.

Happy Father’s Day to you.

And, summer 2012 is here… have a great summer to you!


By Yoko Fujimoto
Los Angeles June 17, 2012
Copyright © 2012 Yoko Fujimoto

Popular posts from this blog

#271-Why people fight?

Why do human beings keep fighting with each other or fighting wars?

About profit?

About territory?

About religion?

About ethnicity?

About statism?

About collectivism?



Why can’t we talk instead of fight (war)?

People are trying to change others…

People don’t want to change for others…

People think “I am right, you are wrong”…



I was thinking about “how can we resolve issues of terrorism and war in this world, can we talk instead of fighting?”



And then I realized “I need to think about my issue first” (since I moved into my apartment in Montrose one year ago)… yes, I have an issue about my living situation… my upstairs neighbor (64 years old woman who is not working) has been waking me up every night (around 11:15pm, 12:15am and 1:15am) with loud squeezing footsteps (it sounds not normal & regular footsteps) for one year… I had to call police twice, and I fought with this neighbor twice…



I tried to go to bed at the same time when this neighbor goes to bed… it doesn’t work (for me late night ene…

#144- To my people, Japanese people 米国より東日本大震災(東北地方太平洋沖地震)被災者および日本の皆様へメッセージ / 海外セレブからのお見舞い&応援メッセージ -Pray for Japan(日本に祈りを捧げます)-

Sorry folks, Today, I am going to write a message in Japanese, in my native language to Japanese people. If you read Japanese, please do.

I am going to write my thoughts for Japan &Japanese people and sending prayers to Japan & people in Japan.

Love,
Yoko

P.S. I am going to write in English next time. xoxo Y

******** My Japanese blog :

From LA by 藤本庸子      
(http://fromla.cocolog-nifty.com/blog/2011/03/pray-for-japan-.html)


東日本大震災(東北地方太平洋沖地震)被災者および日本の皆様へ

このたびの東日本大震災(東北地方太平洋沖地震)により被災されたすべての方々に心からお見舞い申し上げます。そして、犠牲になられた方々とご遺族の皆様に、深くお悔やみを申し上げます。

日本にいらっしゃる皆様、どうかご無事で、早く、安心出来る暮らし、笑顔が戻ってきますように、心からお祈り申し上げます。


*** 米国でも多くの人が心を痛めており、皆様のご無事を願っています

東北・関東地方で起った大震災に心を痛めながら、私は、「米国在住のライターの私に、日本の皆様のために出来ることをしたい」と、こちらで流れるテレビニュースの画面を見つめながら、ずっと考えていました。

そうしていましたら、本日(ロサンゼルス:3月18日/日本:3月19日)、仕事でお付き合いのある茨城県在住の女性(実際にお会いしたことはありません)から、「テレビでも、世界各国からの応援メッセージをもっと放送して欲しい」とメールをいただきました。

早速、私が報道の仕事で関わっている日本のテレビ局、ラジオ局の幹部、報道記者の方々へ、この女性のメッセージを届け、放送に関してのお願いメールを送信致しました。


*** 米国在住の私に出来ることを考えてみました

このブログは2008年10月に閉じていますが、…

#272- Happy employees make happy customers

As you know many department stores (in U.S. and Japan both) are struggling these days due to consumer’s life style (online shopping, cheap fast fashion stores and discount stores).

In general people want to have a convenience life style and want to purchase reasonable price products.






Last October when I bought gift items (for myself and friend who visited this store together) at RAINS in Ojai, I was very surprised by that RAINS has a complimentary wrapping service (all Japanese department stores have a complimentary wrapping service in Japan). I was smiling on the way back to my home after I shopped at RAINS.







This spring when I heard about some Japanese department stores in country side are closing business and their towns became like a ghost town, I thought I want to find out why RAINS is doing well, and I wanted to inform some great news about RAINS to Japanese readers who are struggling in their business.

I’m glad that I did it. I met a wonderful CEO of RAINS (Mr. Alan Rains) and found…