Skip to main content

About Me

My photo
I am a freelance writer for newspapers,magazines as well as a journalist for TV.
I am from Tokyo, Japan and have been living in Los Angeles since 1990.
[日本語のブログFromLAby藤本庸子] fromla.cocolog-nifty.com/blog
[日本語のツイッター] https://twitter.com/YOKOfromLA

#131- White and Red

Many people (including me) who lost loved ones believe that we can meet our loved ones in the heaven or loved ones are watching us to protect us.

October 25th, when I was watching KTLA Morning News (at 9:00am), I cried with a great story/interview and a comment of an anchor/reporter, Ms. Wendy Burch. The story was about the book, “Visions, Trips, and Crowded Rooms: Who and What You See Before You Die” by David Kessler.

(This KTLA TV interview, you can see at
http://www.ktla.com/videobeta/04ff917c-b21e-4d71-83b5-a4d0e97dbebf/News/KTLA-Watercooler-Buzz-with-David-KesslerNews/KTLA:-Watercooler-Buzz-with-David-Kessler)

As you see, Wendy lost her father when she was 17 years old and at the time she felt peace about her father. It was so nice to hear her story.

Since, I met Wendy in March, 2009 at the fashion show (designer Ms.Galina Sobolev of SINGLE had a private preview fall 2009), I have sent some emails to Wendy and she always emailed me back with nice messages. Since Wendy was on abc7 News, I love her report with her sweet heart.

So after this story on Oct 25th morning, I wrote an email to Wendy:
“Hi Wendy, I just want to say, it was nice to hear about your father's story this morning on KTLA. It was touched...Thank you for sharing. My father passed away on Nov 22, 1994...I didn't have a chance to say good-bye to him...but I might have a chance to say "Hello again!" when I am going to heaven... :) Thank you for the story. You always have great reports and comments on the NEWS program. You always show your beautiful personality as your looks :) Good luck to you! Have a wonderful day. Best, Yoko”

Then same day at night, Wendy wrote me back:
“Hello Yoko, So good to hear from you. I hope you find comfort in being reassured that we have loved one waiting to lead us along the next journey. Be well. WENDY BURCH”

Her email comforted me.

Around the anniversary of my father's death, I always have mixed feelings. Like today’s weather, Rain and Sun, Rain and Sun…

Tomorrow is the day of my late father in Japan(There is a seventeen‐hour time difference between Tokyo and Los Angeles).

The other day, I bought ten stems of violet/purple (I thought they are violet/purple, but when I came home and found out the color of flower was wine red!) and white of gladiolus for the special decoration (with photo, candles, colorful marzipan fruits etc) for my late father.

In Japan, white and red (like the national flag of Japan) combination means celebration and happiness. White is the color of the gods. It is sacred and can represent purity (death and rebirth). White is used at weddings and funerals (for funerals, black and white combination). White is also the color of mourning. Violet/Purple is widely considered to be the color of nobility.

So, I wanted have white and violet/purple color flowers for my late father’s day at my home…

The wine red gladiolus(also seems like, kind of dark pink…),at first I thought, “oh…shoot, should I go back to the store and buy another darker(or blue or sad color) color flowers ???”, then I told myself, “Probably, Papa(my late father) wants some bright color for his day. Let’s celebrate his life in heaven!” (P.S. Wine red/Akamurasaki gladiolus meaning: Fun memory)

My late father loved fashion. He was always well-dressed (he loved Dunhill). After his death, I sometimes smell his Dunhill perfume. Yes, I really believe that he is still around me and I can see him again in the future…

Hello everyone, life is so short, please enjoy your moment with yourself and have fun with your friends and family.

Have a wonderful pre-Thanksgiving weekend and Happy Thanksgiving!

Love,
Yoko

By Yoko Fujimoto
Los Angeles
Nov 20, 2010

Copyright © 2010 Yoko Fujimoto

Popular posts from this blog

#271-Why people fight?

Why do human beings keep fighting with each other or fighting wars?

About profit?

About territory?

About religion?

About ethnicity?

About statism?

About collectivism?



Why can’t we talk instead of fight (war)?

People are trying to change others…

People don’t want to change for others…

People think “I am right, you are wrong”…



I was thinking about “how can we resolve issues of terrorism and war in this world, can we talk instead of fighting?”



And then I realized “I need to think about my issue first” (since I moved into my apartment in Montrose one year ago)… yes, I have an issue about my living situation… my upstairs neighbor (64 years old woman who is not working) has been waking me up every night (around 11:15pm, 12:15am and 1:15am) with loud squeezing footsteps (it sounds not normal & regular footsteps) for one year… I had to call police twice, and I fought with this neighbor twice…



I tried to go to bed at the same time when this neighbor goes to bed… it doesn’t work (for me late night ene…

#144- To my people, Japanese people 米国より東日本大震災(東北地方太平洋沖地震)被災者および日本の皆様へメッセージ / 海外セレブからのお見舞い&応援メッセージ -Pray for Japan(日本に祈りを捧げます)-

Sorry folks, Today, I am going to write a message in Japanese, in my native language to Japanese people. If you read Japanese, please do.

I am going to write my thoughts for Japan &Japanese people and sending prayers to Japan & people in Japan.

Love,
Yoko

P.S. I am going to write in English next time. xoxo Y

******** My Japanese blog :

From LA by 藤本庸子      
(http://fromla.cocolog-nifty.com/blog/2011/03/pray-for-japan-.html)


東日本大震災(東北地方太平洋沖地震)被災者および日本の皆様へ

このたびの東日本大震災(東北地方太平洋沖地震)により被災されたすべての方々に心からお見舞い申し上げます。そして、犠牲になられた方々とご遺族の皆様に、深くお悔やみを申し上げます。

日本にいらっしゃる皆様、どうかご無事で、早く、安心出来る暮らし、笑顔が戻ってきますように、心からお祈り申し上げます。


*** 米国でも多くの人が心を痛めており、皆様のご無事を願っています

東北・関東地方で起った大震災に心を痛めながら、私は、「米国在住のライターの私に、日本の皆様のために出来ることをしたい」と、こちらで流れるテレビニュースの画面を見つめながら、ずっと考えていました。

そうしていましたら、本日(ロサンゼルス:3月18日/日本:3月19日)、仕事でお付き合いのある茨城県在住の女性(実際にお会いしたことはありません)から、「テレビでも、世界各国からの応援メッセージをもっと放送して欲しい」とメールをいただきました。

早速、私が報道の仕事で関わっている日本のテレビ局、ラジオ局の幹部、報道記者の方々へ、この女性のメッセージを届け、放送に関してのお願いメールを送信致しました。


*** 米国在住の私に出来ることを考えてみました

このブログは2008年10月に閉じていますが、…

#272- Happy employees make happy customers

As you know many department stores (in U.S. and Japan both) are struggling these days due to consumer’s life style (online shopping, cheap fast fashion stores and discount stores).

In general people want to have a convenience life style and want to purchase reasonable price products.






Last October when I bought gift items (for myself and friend who visited this store together) at RAINS in Ojai, I was very surprised by that RAINS has a complimentary wrapping service (all Japanese department stores have a complimentary wrapping service in Japan). I was smiling on the way back to my home after I shopped at RAINS.







This spring when I heard about some Japanese department stores in country side are closing business and their towns became like a ghost town, I thought I want to find out why RAINS is doing well, and I wanted to inform some great news about RAINS to Japanese readers who are struggling in their business.

I’m glad that I did it. I met a wonderful CEO of RAINS (Mr. Alan Rains) and found…